Thursday, October 8, 2015
By Tamara Jones
ESL Instructor, Howard Community College
If there is anyone out there who reads this blog regularly, you might know that after several years of living in Belgium, I returned last fall to the USA. When I was in Belgium, I taught EAL (English as an Additional Language) in the Secondary School Immersion program at the British School of Brussels (BSB). Now, I am an ESL program coordinator and instructor at Howard Community College in Columbia, Maryland. As I have readjusted to life in North America, I’ve noticed so many differences between my life in Europe and my life here. Some things here are great, like being able buy groceries on a Sunday and free soda refills at restaurants. On the other hand, I miss some things from Belgium, including long, slow meals out and being able to drive to a completely different country in a few hours.
Mother Tongue …
One of the things I’ve noticed as being a little different in my professional life is how teachers seem to feel about the role of the L1 in their classrooms. I first heard the term “mother tongue” while I was teaching at the BSB. Basically, as you might easily guess, the phrase refers to a person’s first language. My mother tongue is English; however, my mother was born in Canada but in a Russian-speaking community, so her mother tongue, the first language she spoke, is Russian, even though her English is much stronger than her Russian.
Read more »
Read more »